Словарь «сибирских» диалектизмов из рассказа «Конь с розовой гривой»?

Задание по литературе для 6 класса Составьте небольшой словарь «сибирских» диалектизмов, местных слов, использованных в рассказе «Конь с розовой гривой». Подумайте, почему писатель использовал их в своем произведении, а не заменил их общеупотребительной лексикой русского литературного языка.

Использование автором рассказа «Конь с розовой гривой» Виктором Астафьевым в своем произведении диалектизмов — слов имеющих хождение и употребление только в особенной местности, целесообразно и оправдано, ведь они передают особенности взаимоотношений героев, придают тексту простоту и народность — ведь герои рассказа простые люди. Иногда сложно отличить эти диалектизмы, ведь многие из них уже используются и в других местах, стали обычными словами русского языка, но некоторые я нашла:

Белобрюшка — так называют герои ласточку

Сбодать — этот глагола синонимичен глаголу украсть

Увал — так называется небольшая возвышенность в Сибири

Цыркнуть — иначе говоря плюнуть

Заимка -небольшой дом или ряд домов в лесу для охотников

Парнишонки — молодые парни, мальчишки

Срамить — стыдить.

Источник: сайт Большой вопрос

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *